The other day I was driving and listening to the radio. The radio presenter was talking about her Christmas holiday and how she got lots of great "prezzies." It started a discussion in our house and Scott and I spent a while discussing the various words we often hear shortened or slightly changed over here which include:
- Spag Bol (Spaghetti Bolognese)
- Ta (Thank you or Thanks) - I seem to get this one often in emails at work as a closing bit...
- Brekkie (Breakfast)
- Prezzies (Presents)
- Hols (Holiday, aka Vacation to Americans) - I often hear, "I am getting ready to go on hols." Or - "How was your hols in BLANK location?"
- Names - for instance, David Beckham is often referred to just as "Becks." Often I hear the same being done for first name - so, Becki becomes "Becks," Jessica becomes "Jess," Russell becomes "Russ," Victoria becomes "Vicks," and so forth....
These examples are really only a few of the myriad of words that are shortened or changed. I am just curious as to why it seems to happen so often over here? I still haven't figured it out....
1 comment:
Fab for fabulous. I've even heard marv for marvelous.
There's an expression that we don't shorten in Britain, that Americans do, which is "to cut a long story short". Over here, you often hear "long story short".
Post a Comment